在2009年平遙國際攝影大展上,“中國攝影師與國際策展人面對(duì)面”是一個(gè)宣傳亮點(diǎn),似乎達(dá)到了平遙方面與其的效果:來者絡(luò)繹不絕,流程有條不紊,場(chǎng)面和諧熱烈。不過,從一些“國際策展人”哪里反饋回來的看法是,上乘之作并不多;而不少“中國攝影師”的共同遺憾是,自己的許多想法沒能充分展開,“見面”之后仍感到茫然。據(jù)我觀察,在不少參加見面會(huì)的攝影師那里,對(duì)于打進(jìn)“西方市場(chǎng)”并沒有足夠的心理準(zhǔn)備。他們的愿望在更大程度上是被“外國專家”所認(rèn)可,并得到具體的拍攝指導(dǎo)……倘若這是繞不開的一段路,我祝福他們一路順風(fēng)。與此同時(shí),那“見面”過程中的種種尷尬又令我不安……我試著提出如下建議,供國內(nèi)攝影師日后參考。
將個(gè)人簡(jiǎn)介及藝術(shù)履歷等凡是不需要現(xiàn)場(chǎng)翻譯的內(nèi)容提前譯成英文,在最短時(shí)間內(nèi)讓策展人對(duì)攝影師的基本面貌和攝影風(fēng)格(包括已經(jīng)完成、正在進(jìn)行和構(gòu)想中的拍攝項(xiàng)目)一目了然。將每幅(組)作品的必要文字提前譯成英文。一則是提高見面效率,二則訴諸文字的過程,其實(shí)便是化混沌為澄明的整理思想過程,有時(shí)還會(huì)催生出新的思考。
對(duì)自己作品的“出路”要有明確想法。在美國光圈基金會(huì)出版人萊斯莉?馬丁看來,擺在攝影作品面前的路主要有兩條:一是雜志,一是美術(shù)館。因?yàn)檫@兩種媒介對(duì)作品的要求有所不同,因此馬丁在見面會(huì)上常將這道選擇題作為第一個(gè)問題提給攝影師。多數(shù)攝影師的反應(yīng)是措手不及。這使得接下來的談話失去了針對(duì)性,流于“清淡”??梢?,攝影師對(duì)此類見面會(huì)的游戲規(guī)則還普遍處于懵懂之中,頭腦中只有個(gè)籠而統(tǒng)之的“西方市場(chǎng)”。
此外,還有一個(gè)問題值得攝影師思考,那就是對(duì)“中國元素”的運(yùn)用。據(jù)我觀察,主要有兩種情形。一是將具有中國文化意味的事物放置在各種不同的背景當(dāng)中,拍攝行為也就轉(zhuǎn)化成了對(duì)中國文化符號(hào)的搬演行為。其結(jié)果,觀看作品的過程實(shí)則成了對(duì)特定器物的一場(chǎng)找尋游戲。慣著的目光由于找尋而變得散漫和游離,消解了對(duì)作品畫面的直接感受,而“終于找到了“的快感又意欲篡奪對(duì)攝影師苦心經(jīng)營(yíng)的作品內(nèi)涵的理性把握。其實(shí),對(duì)那些操弄地域性文化符號(hào)的攝影師來說,在強(qiáng)調(diào)本土色彩的同時(shí),實(shí)際上也拒斥了和他們不共享同一文化或知識(shí)共同體的多數(shù)國人,進(jìn)而使后者的觀看離體驗(yàn)與感悟較遠(yuǎn),距解釋和推理較近?!爸袊啤钡牡诙N打法,是攝影師并非加入道具進(jìn)行擺拍,而是在其作品中“恰好”出現(xiàn)了“中國元素”,進(jìn)而使“中國元素”成為作品形成的“必要條件”。在挑選呈示給西方策展人的作品時(shí),此類照片因?yàn)楹小爸袊亍倍@得了優(yōu)先權(quán)。但客觀存在的“中國元素”也就因?yàn)椴呗孕缘氖褂枚蔀橐环N主觀故意。需要提醒攝影師們的是,提前準(zhǔn)備好英文說明尤為必要——將“中國元素”的含義解說清楚。
聯(lián)系圖片社總裁羅伯特普雷基在與筆者的通信中指出,中國攝影師經(jīng)??浯蟆爸袊亍钡淖饔?,重要的不是讓影像看上去像是中國的,而要讓它就是中國的。我以為“看似”與“就是”之間的差別,是耐人尋味的。
還有另一種不惹人注意的“中國元素”:攝影師在主觀上并未意識(shí)到它是一種“中國元素”,直到被西方觀者誤讀,它才在潛著和后者哪里先后成為“中國元素”。此種“中國元素”是由(被拆穿的)誤讀一手造成的。此種誤讀與個(gè)人的讀圖經(jīng)驗(yàn)、審美趣味有關(guān),也受作者與觀者所處攝影生態(tài)的大氣候影響,所以此種“中國元素”附生著太多的不確定性,是攝影師無法預(yù)知的。在這種情況下,攝影師應(yīng)在現(xiàn)場(chǎng)與策展人充分交流,力爭(zhēng)在初始的“休克”后,達(dá)到“余音裊裊”的效果。
免責(zé)聲明:本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),與黑光網(wǎng)無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考。