懸崖婚紗,在悉尼的藍(lán)山上,攝影師OY遇到這樣一個又險又美的懸崖,一開始他們都不敢站在邊上,因?yàn)橄旅婢褪侨f丈深淵,后來逐步的適應(yīng)了,克服了恐高,攝影師OY嘗試性的坐在懸崖邊上,給了新人一些勇氣。就這樣,逐步的新人也敢在邊上坐下半躺,拍攝出了這個懸崖婚紗照。
這樣在裙擺,一生只能甩一次呀。拋裙擺的助理小哥!讓我在懸崖下找了你很久……
驚濤駭浪,相擁在浪花中央的愛人,是不是很契合滄海桑田??菔癄€的愛情的主題啊。
過去我們曾經(jīng)拍攝這樣的照片,甚至自己站在大海里,讓大浪從我們的背后打過來。但是這樣的照片拍攝,也必須很謹(jǐn)慎對待,因外大浪也有可能把岸上的人拖下去,危險程度相當(dāng)大。
不斷的觀察海浪,讓新人站在一個看起來很危險,卻又相對安全的地方,需要很多經(jīng)驗(yàn),并且現(xiàn)在我們也不會經(jīng)常去嘗試這樣的拍攝,畢竟安全永遠(yuǎn)第一。