近期在溫州涉外婚姻突然增多,許多新人都想讓自己的洋新郎或洋新娘感受中國(guó)傳統(tǒng)婚禮的魅力,但語(yǔ)言不通讓他們?cè)诨槎Y上成了“木頭人”。所以,雙語(yǔ)婚慶司儀便應(yīng)運(yùn)而生。
洋新郎不想當(dāng)“文盲”
“Ladies and
gentlemen……”作為一名專職婚慶司儀,小袁近期在一場(chǎng)涉外婚禮中,就秀了一把流利的英語(yǔ)口語(yǔ)。在婚禮儀式上,他雙語(yǔ)并用,一方面用英語(yǔ)為新郎做介紹,另一方面用中文為賓客做解釋。如此的雙語(yǔ)婚禮主持,他已接過(guò)兩場(chǎng)。
“只為了救場(chǎng)?!闭f(shuō)起當(dāng)初推出雙語(yǔ)主持的想法,小袁說(shuō),還真是無(wú)心插柳。“那對(duì)新人最初只是來(lái)公司定禮儀,后來(lái)問(wèn)我們有沒(méi)有英語(yǔ)主持,因?yàn)樾吕晒偈菑男≡趪?guó)外長(zhǎng)大的華裔,一句中文也不會(huì)說(shuō)?!毙≡嬖V記者,自己在從事婚慶禮儀前曾在外貿(mào)公司上班,英語(yǔ)一直是自己的強(qiáng)項(xiàng),于是就大膽接下了這個(gè)“雙語(yǔ)主持”的單子。沒(méi)想到,反應(yīng)不錯(cuò)。有了他的翻譯,新郎現(xiàn)場(chǎng)互動(dòng)就沒(méi)困難了。一傳出去,不久又接到了第二個(gè)單子?!半p語(yǔ)主持其他流程都差不多,就是時(shí)間比較緊迫,因?yàn)橐痪湓捯v兩遍?!币虼?,小袁每次都要根據(jù)新人定的流程,練習(xí)英語(yǔ)的表達(dá)方式,嚴(yán)格控制時(shí)間?!耙?yàn)楹芏鄠鹘y(tǒng)語(yǔ)言,必須要用恰當(dāng)?shù)挠⑽谋磉_(dá)出來(lái),不能產(chǎn)生誤會(huì)?!庇浾吡私獾剑壳皽刂莼閼c市場(chǎng)上雙語(yǔ)主持為數(shù)不多,價(jià)格和中文主持基本持平。雙語(yǔ)主持不但要求會(huì)英語(yǔ),口語(yǔ)不錯(cuò),而且也要求主持人能掌握現(xiàn)場(chǎng)氣氛,必須有專業(yè)主持經(jīng)驗(yàn),這樣才能順暢地完成任務(wù)。
一些新人只為好玩
記者從市民政局涉外婚姻登記處了解到,近幾年涉外婚姻一直處于增長(zhǎng)趨勢(shì),2008年我市涉外婚姻登記在冊(cè)的有77522例,2009年這個(gè)數(shù)據(jù)就上升到了87555例。
記者在采訪中了解到,雙語(yǔ)主持不僅滿足了涉外婚禮的需要,也受到一些追求個(gè)性的新人的追捧?!斑@樣的婚禮就是讓老年人完全置身事外,一些長(zhǎng)輩就盯著年輕人的桌,看我們鼓掌他們也鼓掌,我覺(jué)得還是沒(méi)有必要。”參加過(guò)一場(chǎng)英語(yǔ)婚禮的小林認(rèn)為,如果不是一方不懂中文,還是照顧大多數(shù)人的語(yǔ)言習(xí)慣比較好。“婚慶典禮畢竟不是英語(yǔ)角學(xué)習(xí),語(yǔ)言不通,會(huì)影響現(xiàn)場(chǎng)氣氛?!?br/>
記者從一些禮儀公司了解到,由于報(bào)酬豐厚,近期越來(lái)越多播音、教育專業(yè)的本科生和高學(xué)歷的人士加入到婚慶主持行業(yè)。達(dá)林漢妮禮儀公司負(fù)責(zé)人告訴記者,高學(xué)歷司儀也讓他們看到了特色服務(wù)的商機(jī)。