攝影師 Chris Colls 和模特女友 Alexandra Agoston 一同出鏡波蘭版 Vogue 的情侶檔大片時(shí),大家就覺(jué)得:
封面上的情侶倆實(shí)在太動(dòng)人了。?
From Vogue.com
Chris Colls 鏡頭里的 Alexandra Agoston,總是美麗大氣,還有擋不住的性感氣息。
Ins:chriscolls
在拍攝期間,《 Vogue Polska》的主編 Filip Niedenthal 說(shuō):Alexandra Agoston & Chris Colls 是他所認(rèn)識(shí)的***悠閑自在的情侶之一。
From Vogue.com
在工作上兩人一直配合得非常默契。
Chris Colls 是一位知名的攝影師,曾為國(guó)際上許多知名時(shí)尚雜志拍攝,而他的女友 Alexandra Agoston 則是超模,Dior、Armani 的 T 臺(tái)上都曾有她的走秀。
一位攝影師、一位模特,兩人從事的職業(yè)天然的有共通性,想來(lái)沒(méi)有比這更互補(bǔ)的結(jié)合了。
Ins:chriscolls
讓人意外的是,在攝影這件事上 Chris Colls 完全是自學(xué)成才,他在澳大利亞出生和長(zhǎng)大,在那里他通過(guò)母親的時(shí)尚雜志發(fā)現(xiàn)了攝影的世界。
Ins:chriscolls
他喜歡從建筑和自然中尋找源源不斷的靈感,也許正是這樣的原因, Chris Colls 鏡頭里的女性鋒利又柔和,多了幾分男性的硬朗氣質(zhì)。
Ins:chriscolls
▼ 模特 Edita
Ins:chriscolls
在 2012 年移居紐約后,Chris Colls 事業(yè)上迎來(lái)了更好的發(fā)展,Bella Hadid、Karlie Kloss、貝嫂都曾出現(xiàn)在他的鏡頭里。
Ins:chriscolls
對(duì)于 Chris Colls 來(lái)說(shuō), 女友永遠(yuǎn)是鏡頭下***迷人的那一個(gè)。在一起 7 年,情侶倆也合作拍攝過(guò)不少大片。
之前為「Lui」雜志拍攝的封面,黑白色彩中,Chris Colls 鏡頭下的 Alexandra Agoston 越發(fā)性感神秘。
Ins:chriscolls
當(dāng)有人問(wèn)到 Alexandra Agoston 和男友一起工作感覺(jué)如何時(shí),她說(shuō):
「很美好,我們彼此完全信任,以至于我們?cè)谂臄z時(shí)都可以完全放開(kāi),我相信他的眼睛和他的判斷力,所以我可以在鏡頭前盡情自由的表現(xiàn)自己。」
Ins:chriscolls
不論是在工作還是日常,Chris Colls 總知道如何去捕捉女友***美的一面。
在他的鏡頭下,Alexandra Agoston 的眼睛仿佛藏著一條銀河,無(wú)垠無(wú)極,內(nèi)心里暗涌般的情緒藏也藏不住。
有人說(shuō)在時(shí)尚界,關(guān)系可以像趨勢(shì)本身一樣來(lái)來(lái)去去,甚至有些愛(ài)情轉(zhuǎn)瞬即逝。Chris Colls 和 Alexandra Agoston 的感情卻長(zhǎng)久美好,令人羨慕。
Ins:chriscolls
打開(kāi)倆人的 Ins 除了日常的工作,就是他們?cè)谝黄鸬奶鹈蹠r(shí)光:
Chris Colls 會(huì)趁著清晨女友沒(méi)睡醒時(shí)記錄下她美麗的樣子。
Ins:chriscolls
在一起 7 年還會(huì)像熱戀中的情侶一樣玩鬧。
<img alt="圖片" class="__bg_gif" data-cke-saved-src="https://imgwww.heiguang.net/uploadfile//www/wwwroot/spider/storage/images/1629360622745.jpeg" src="https://imgwww.heiguang.net/uploadfile//www/wwwroot/spider/storage/images/1629360622745.jpeg" style="font-size: 17px; color: rgb(51, 51, 51); font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, ';" ;="" width:="" 275.188px;="" height:="" auto="" !important;"="">
或者就安靜待在家里,就這樣躺在沙發(fā)上,自在地享受兩個(gè)人獨(dú)處的甜蜜時(shí)光。
Ins:alexandraagoston
用電影「低俗小說(shuō)」中的一段話描述他們正合適不過(guò):
「你可以跟一個(gè)人不說(shuō)話,分享片刻寂靜,且不會(huì)覺(jué)得尷尬,那一刻,你就會(huì)明白,你遇到了對(duì)的人?!?/span>
Ins:alexandraagoston
前一段時(shí)間,Vogue 還拜訪了情侶倆在紐約的新家,這間公寓在紐約 SOHO 區(qū)附近的一個(gè)閣樓里。
Alexandra Agoston 說(shuō)道:「我們的閣樓是一個(gè)老畫(huà)家的工作室,一切都保持原始狀態(tài),在 SOHO 中很難找到。這個(gè)空間非常原始,使我們能夠自由地制作自己的東西?!?/span>
Ins:alexandraagoston
的確,比起一個(gè)溫馨甜蜜的家,這間公寓看起來(lái)更像一個(gè)工作室,或一個(gè)拍攝間,但每個(gè)角落都與他們的氣質(zhì)相符。
Ins:chriscolls
在開(kāi)放式的起居室中,清晨大量的自然光會(huì)灑在剛粉刷過(guò)的墻壁和地板上,明媚而平和。
Chris Colls 和 Alexandra Agoston 會(huì)一起在窗前喝咖啡,閱讀早間新聞或者談?wù)撍麄兗磳㈤_(kāi)展的新項(xiàng)目。
Ins:alexandraagoston
他們覺(jué)得這個(gè)家是一個(gè)自由、個(gè)性、充滿愛(ài)的地方,也是一個(gè)做飯、工作、看書(shū)、看電影、招待朋友的地方,但***重要的是,這是愛(ài)人在一起的地方。
Ins:alexandraagoston
用他們的話來(lái)說(shuō):「It’s just us two.」♥?