去攝影語言化與視覺奇觀
在影像風(fēng)格的把握上,視覺語言最簡(jiǎn)化,采用大畫幅拍攝,追求展現(xiàn)最多的細(xì)節(jié),于是皮膚的褶皺,廉價(jià)的衣服與肌理等等都被推到了視覺前沿,肖像自己的魅力被充分體現(xiàn)出來。
大量的拍攝素材,需要隨時(shí)隨地的進(jìn)行處理,對(duì)電腦的要求,針對(duì)圖形處理來說,需要便攜以及性能上的高配置。
Alienware13的超薄設(shè)計(jì)非常便攜,500多張的原片,導(dǎo)片的速度非常之快,留下了深刻印象。
對(duì)多圖層的高清大圖,隨時(shí)進(jìn)行圖像處理。
肖像,命運(yùn)的切片
肖像是關(guān)于個(gè)體人物命運(yùn)的一個(gè)切片,也是整體社會(huì)的一個(gè)切片。
當(dāng)大眾形象以真實(shí)的詞匯構(gòu)成了我們熟知的符號(hào)形象時(shí),畫面表象上那些我們看不到的圖像才是我們無可辯駁的真實(shí)。
最初學(xué)習(xí)攝影是為了收集繪畫素材,后來數(shù)字技術(shù)讓這一切都變得非常便捷,《Artificial Theater》是張巍通過大量的拍攝來進(jìn)行電腦后期拼貼的,拼貼的過程又如同繪畫一樣進(jìn)行具體的操作。
這些作品里的造型,都是受張巍喜歡的一些西方藝術(shù)形象影響,比如:Da Vinci,Lady with an Ermine和Giovanni Ambrogio de Predis - Profile Portrait of a Lady等的影響。
影像之外
每一個(gè)身份認(rèn)同都是建立在某種共同的價(jià)值之上的,把這一價(jià)值作為自我的投射。
像很多藝術(shù)家一樣,張巍是簡(jiǎn)單而又隨和的,偶爾也會(huì)喝喝茶,打打游戲,看似不相干的事情,在他身上又是如此真實(shí)。